365bet开户-首页

共同打造全新公益模式,所以首先你一定要进行365bet在线开户官网注册,365bet官网开户网址是建立在广大玩家信任的基础上,所以说压实向感受娱乐首先应该进下载时必不可少的。

365bet开户:魔法君的魔法屋,指鹿为马

2019-09-01 17:48 来源:未知
  • 双语:神秘食物让男子长出3厘米长睫毛(图)
  • 双语:熊孩子给妈妈化妆惨不忍睹(组图)
  • 西安女教师两年记22万单词 掌握10门外语
  • 国外奇葩育儿:日本根据血型教育宝宝(图)
  • 全球十大美女城市揭晓亚洲仅首尔入选(双语)
  • 双语揭秘:卷福给已故小粉丝写信(图)

后来,赵高记住了这些反对他的人并加以迫害,以巩固自己的势力。

皇上不信,说“这明明是鹿啊。”

365bet开户,Zhao Gao wanted to rebel, but he didn't know how many people in the court would stand by his side。赵高想造反,但是又不知道群臣中有多少人会支持他。

于是他想了个办法来测试。

The emperor not accepting his statement said, "This is obviously a deer."

He presented a deer as a tribute to the emperor in front of the court, and said that it was a swift horse。他在群臣面前送了一头鹿给皇上,并说这是一匹千里马。

In the court, those who didn't dare to go against Zhao Gao agreed with him and said that it was a horse, those who dared to go against Zhao Gao said that it was a deer.

这个成语是源于一个寓言故事,今天跟大家分享一下英文版哦,到底故事中都讲了什么呢?

365bet开户 1少儿成语双语故事:指鹿为马

Then, Zhao Gao took this opportunity to ask the court, "Is this a deer or a horse?"

In Qin dynasty, there was a powerful and evil counselor named Zhao Gao.

In the court, those who didn't dare to go against Zhao Gao agreed with him and said that it was a horse, those who dared to go against Zhao Gao said that it was a deer。在大臣中,不敢反抗赵高的都赞同说是马,敢于反对赵高的说是鹿。

So he worked out a way to test the people.

在英文中也有“指鹿为马”的表达哦,那就是“call black white (and white black)”,意思就是“把黑的当白的,把白的当作黑的”,这样也就是颠倒是非啦~

英语中表达“指鹿为马”意思的短语可以用“call black white (and white black)”,意思也就是“把黑的当白的,把白的当作黑的”,这样也就是颠倒是非啦~

Later, Zhao Gao remembered the counselors who didn't agree with him and persecuted them to solidify his power.

他在群臣面前送了一头鹿给皇上,并说这是一匹千里马。

In Qin dynasty, there was a powerful and evil counselor named Zhao Gao。在秦朝,有个很得势的奸臣叫赵高。

He presented a deer as a tribute to the emperor in front of the court, and said that it was a swift horse.

赵高想造反,但是又不知道群臣中有多少人会支持他。

【成语来源】

皇上不信,说:“这明明是鹿啊。”

This story is still popular even today. People use this idiom to describe someone who calls white black.

(沪江英语)

然后赵高借机问各位大臣:“这是鹿还是马?”

后来,赵高记住了这些反对他的人并加以迫害,以巩固自己的势力。

The emperor not accepting his statement said, "This is obviously a deer."皇上不信,说“这明明是鹿啊。”

In Qin Dynasty, there was a powerful and evil counselor named Zhao Gao.

So he worked out a way to test the people.

365bet开户 2扫描关注少儿英语微信

365bet开户 3

于是他想了个办法来测试。

Later, Zhao Gao remembered the counselors who didn't agree with him and persecuted them to solidify his power。后来,赵高记住了这些反对他的人并加以迫害,以巩固自己的势力。

This story is still popular even today. People use this idiom to describe someone who calls white black.

看完了这个故事,小朋友们应该知道“指鹿为马”的由来了吧!

【文化链接】

指着鹿却说成是马,让人颠倒黑白、混淆是非。指鹿为马这个成语背后还有一个故事。来看看吧!

在秦朝,有个很得势的奸臣叫赵高。

call black white (and white black)指鹿为马

赵高想造反,但是又不知道群臣中有多少人会支持他。

在大臣中,不敢反抗赵高的都赞同说是马,敢于反对赵高的说是鹿。

So he worked out a way to test the people。于是他想了个办法来测试。

英语中表达“指鹿为马”意思的短语可以用“call black white (and white black)”,意思也就是“把黑的当白的,把白的当作黑的”,这样也就是颠倒是非啦!

这个故事流传至今,人们用这个成语来形容一个人颠倒黑白。

Then, Zhao Gao took this opportunity to ask the court, "Is this a deer or a horse?"然后赵高借机问各位大臣,“这是鹿还是马?”

Zhao Gao wanted to rebel, but he didn't know how many people in the court would stand by his side.

但是,小朋友们千万不要这样哦,应该要诚实做人,不可颠倒是非,要做到实事求是。

This story is still popular even today. People use this idiom to describe someone who calls white black。这个故事流传至今,人们用这个成语来形容一个人颠倒黑白。

他在群臣面前送了一头鹿给皇上,并说这是一匹千里马。

今天少儿英语小故事要给大家讲的睡前故事是英语版的成语故事:指鹿为马。

The emperor not accepting his statement said, "This is obviously a deer."

Then, Zhao Gao took this opportunity to ask the court, "Is this a deer or a horse?"

在大臣中,不敢反抗赵高的都赞同说是马,敢于反对赵高的说是鹿.

少儿英语小故事:指鹿为马

【文化链接】

Later, Zhao Gao remembered the counselors who didn't agree with him and persecuted them to solidify his power.

在秦朝,有个很得势的奸臣叫赵高。

He presented a deer as a tribute to the emperor in front of the court, and said that it was a swift horse.

365bet开户 4

小朋友们知道成语“指鹿为马”的意思是什么吗?如果不知道的同学可要看好了,“指鹿为马”的意思是指着鹿,说是马。比喻故意颠倒黑白,混淆是非。

365bet开户 5

然后赵高借机问各位大臣,“这是鹿还是马?”

这个故事流传至今,人们用这个成语来形容一个人颠倒黑白。

Zhao Gao wanted to rebel, but he didn't know how many people in the court would stand by his side.

In the court, those who didn't dare to go against Zhao Gao agreed with him and said that it was a horse, those who dared to go against Zhao Gao said that it was a deer.

TAG标签:
版权声明:本文由365bet开户发布于基础教育,转载请注明出处:365bet开户:魔法君的魔法屋,指鹿为马